نیک فایل

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

نیک فایل

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

مقاله تقدیم به پدر و مادری که مهربان ترینند .

اختصاصی از نیک فایل مقاله تقدیم به پدر و مادری که مهربان ترینند . دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

مقاله تقدیم به پدر و مادری که مهربان ترینند .


مقاله تقدیم به پدر و مادری که مهربان ترینند .

لینک پرداخت و دانلود در "پایین مطلب"

فرمت فایل: word (قابل ویرایش و آماده پرینت)
تعداد صفحات 85

سلام به شما که معنای وسیع عطوفتید و راز جاری اشک ، شما که نامتان امید زیستن است و لبخندتان مرهمی برای زخمهای کهنه ام ، بوسه می نهم به دستان پر از مهر و محبت و پر رنج شما و تقدیم می کنم گلهای سرخ باغ عشق را به شما که تندیس عشق ، گنجینه مهر و مظهر محبتید . سوگند به خداوندگار زمین و آسمانها و سوگند به تابندگی دلهای شما با تمام وجود دوستتان داریم 

با تقدیم و سپاس فراوان از شما استاد گرامی سرکار خانم اشرف السادات حسینی که اسوه ایثار و فداکاری و گذشتید شما که تمام جان و عمر و زندگی خود را به آسانی در اختیار ما گذاشتید تا به ما نیز درس زندگی دهید و خوشحالیم از این که توانستیم این ترم از معلومات و تجربیات ارزشمند شما بهره مند شویم و امیدواریم بتوانیم در مراحل بعدی زندگی و کار به نحو شایسته ای از آنها استفاده کنیم و همچنین از جانب آقای جاوید مدیر عامل آژانس پیشگامان پرواز و همچنین آقای ملک زاده مدیر عامل آژانس زرین نما و آقای ابولحسنی مدیر عامل آژانس قالیچه کمال تشکر و قدردانی را داریم 

چکیده مطالب پروژه :

ضمن تشکر و قدردانی از استاد گرامی و دست اندرکاران دانشکده سماء کرج ، در فرهنگ عامه مردم ایران ، سفر و مسافرت جایگاه ویژه ای در بابت گسترش اطلاعات ، آگاهیها و شناخت دارد. « مرد پخته» در این فرهنگ به انسان جهان دیده اطلاق می گردد و به سیر و سفر به اطراف و اکناف جهان پرداخته و از هر قوم و ملتی شناخت و نشانه ای در ذهن خود دارد این انسان جهان دیده به صفاتی همچون صبوری ، متانت ، افتادگی ، علم و اطلاعات وسیع برخوردار است ، طبیعتاً او حرفهای تازه وشنیدنی برای گفتن دارد .


دانلود با لینک مستقیم


مقاله تقدیم به پدر و مادری که مهربان ترینند .

زبان بیسیک برای avr را عین زبان مادری یاد بگیرید خیلی راحت و مثل اب خوردن

اختصاصی از نیک فایل زبان بیسیک برای avr را عین زبان مادری یاد بگیرید خیلی راحت و مثل اب خوردن دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

با این محتواهای اموزشی ذیگر به منابع دیگری نیاز نخواهید داشت این اموزشها توسط خودم تایپ شده باتوجه به اینکه اطلاعات یا منابع درکتابها یا در اینترنت پراکنده هستند وجمع بندیشون برای تازه کارها یا متوسطی ها کار خیلی دشواری هست وهمینطور اطلاعات ناقص باعث به مشکل خوردن کاربران در طراحی ویا کار در این نرم افزارها میشود به همین دلیل بنده که تمامی سختی های کار را به جان خریدم سعی براین دارم شما عزیزان فقط و فقط با اطلاعات دقیق و بدون خطا که بنده برای شما جمع بندی کردم استفاده کنید در این اموزشها با اوردن مثالهای بی نطیر و دقیق شما را قدم به قدم به هدف نزدیک میکنیم درضمن از مرحله اموزشی 3 به بعد پروژه های اموزشی را همراه با عکس پروزه وکد هگزش وتوضیح کامل دستوراتش در کنار این فایل ها قرار میدهم تا فقط وفقط لذت ببرید


دانلود با لینک مستقیم


زبان بیسیک برای avr را عین زبان مادری یاد بگیرید خیلی راحت و مثل اب خوردن

تحقیق و بررسی در مورد از زبان مادری تا زبان بین المللی 8 ص

اختصاصی از نیک فایل تحقیق و بررسی در مورد از زبان مادری تا زبان بین المللی 8 ص دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 15

 

از زبان مادری تا زبان بین‌المللی

 

مقدمه

شاید این واقعیت در نگاه اول عجیب و اغراق‌آمیز به‌نظر برسد که بسیاری از انسان‌های جهان برای رفع احتیاجات روزمره‌ی خود مجبورند تا چهار یا پنج زبان را بیاموزند:

زبان مادری یا محلی و قومی، که زبانی است که انسان از بدو تولد و اغلب از طریق پدر و مادر خود آن‌را فرا می‌گیرد.

   زبان ملی، که فراگیری آن حداکثر از زمان مدرسه رفتن آغاز می‌گردد و بدون یادگرفتن آن زندگی در کشور مربوطه بسیار سخت و دشوار – اگر نه ناممکن - است.

   زبان مذهبی، که شخص به‌خاطر درک هرچه دقیق‌تر دین و مذهب خود و انجام فرایض آن، باید آن را فرا بگیرد.

   زبان منطقه‌ای، که فراگیری آن برای افراد غیربومی ساکن در محلی که زبان مادری آن با زبان مادری شخص و/یا زبان ملی کشور مربوطه متفاوت است راه‌گشا خواهد بود.

زبان بین‌المللی، که باید وسیله‌ای باشد برای ارتباط برقرار ساختن با تمامی کشورهای دیگر جهان.

از بین این پنج مجموعه‌ی زبانی متفاوت، زبان‌های مادری و بین‌المللی مورد کم توجهی واقع شده‌اند.

 

زبان مادری

اهمیت زبان مادری – یعنی نخستین زبانی که شخص توسط آن با جهان اطراف خود آشنا می‌شود - بر هیچ‌کسی پوشیده نیست و ارزش‌گزاری نسبت به آن به‌گونه‌ی روزافزونی در حال رشد است. به‌عنوان مثال، تخصیص یک روز به‌عنوان روز جهانی زبان مادری توسط یونسکو و سازمان ملل متحد، خود گواهی قوی بر این واقعیت است. خوشبختانه تاثیر این گام بین‌المللی مثبت در جهت بسط و توسعه‌ی زبان‌های مادری دنیا، در کشور ما نیز مشهود بوده است و جنبش پیشبرد زبان مادری در جامعه‌ی چند زبانی ما جریان پیدا کرده است. به‌عنوان مثال، سال گذشته در تاریخ سوم اسفند ماه (21 فوریه) یعنی روزی که از سوی یونسکو روز جهانی زبان مادری نام‌گذاری شده است، برای اولین بار در ایران و در شهر تبریز مراسمی به این مناسبت برگزار شد که در خور توجه است.

البته اهمیت دادن و توسعه بخشیدن به زبان مادری در عمل، مهیا ساختن هرچه بیشتر امکانات گوناگون برای آموزش کلاسیک و کاربرد بیشتر آن به صورت کتبی و شفاهی در برخوردهای اجتماعی و رسانه‌های عمومی است. بستر قانونی این مهم نیز در قوانین اساسی اکثر کشورهای جهان گنجانده شده است، و از جمله طبق اصل پانزدهم قانون اساسی کشور ما:

” زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است. اسناد و مکاتبات و متون رسمی و کتب درسی باید با این زبان و خط باشد ولی استفاده از زبان‌های محلی و قومی در مطبوعات و رسانه‌های گروهی و تدریس ادبیات آنها در مدارس، در کنار زبان فارسی آزاد است.“

بنابر این وظیفه‌ی تمامی افراد جامعه و دولت در باره‌ی ارتقا بخشیدن هر چه بیشتر به زبان‌های مادری – یا چنان‌که در اصل فوق آمده، ”زبان‌های محلی و قومی“ این است که راه را برای ارتقای آموزش و کاربرد آن باز کنند.

هیچ کس مخالف یادگیری آزاد و اختیاری زبان‌های ملل دیگر، هم‌چون فرانسوی، اسپانیایی، آلمانی یا انگلیسی نیست، اما آن‌چه که نباید فراموش کرد، اصلِ یادگیری زبان مادری و تقدم آن بر آموزشِ هر زبان ملی بیگانه است.

نکته‌ی بسیار با اهمیتی را که می‌توان اضافه نمود، این است که در کشور ما پس از گذشت بیش از 25 سال از تصویبِ قانونِ اساسی متاسفانه این اصل قانون اساسی که مربوط به زبان‌های مادری است، به بوته‌ی فراموشی سپرده شده و هرگز به‌اجرا در نیامده است. در حالی‌که همه می‌دانیم آموزش زبان مادری حق اساسی هر انسانی است. همان‌گونه که تنوع زیستی در موردِ محیط زیست باعث جذابیت و مانا شدن بیشتر آن می‌گردد، در مورد زبان‌های مادری یا محلی و قومی نیز، تنوع زبانی سبب مطلوبیتِ بیشتر فضا و قوام هرچه بیشتر اقوام مختلف موجود در هر کشوری می‌گردد. از این نظر نیز، کشور ما غنی است: ایران کشوری است چندزبانه که در آن علاوه بر وجود تعداد فراوانی از زبان های گوناگون، حداقل 5 زبان موجود در آن دارای گویش‌ورانی در حد چندین میلیون است. به‌عنوان مثال، زبان‌های فارسی، ترکی، کردی، عربی و بلوچی هر کدام در گوشه‌ای از این سرزمین پهناور قلمروی ویژه‌ی خود را دارند. یادگیری زبان ملی – که در بند بعدی به آن می‌پردازیم - وظیفه‌ی هر کسی است، و فراگیری زبان مادری حق ایشان.


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق و بررسی در مورد از زبان مادری تا زبان بین المللی 8 ص

تحقیق در مورد از زبان مادری تا زبان بین‌المللی

اختصاصی از نیک فایل تحقیق در مورد از زبان مادری تا زبان بین‌المللی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

تحقیق در مورد از زبان مادری تا زبان بین‌المللی


تحقیق در مورد از زبان مادری  تا  زبان بین‌المللی

لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*

 

فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)

  

تعداد صفحه15

 

فهرست مطالب

زبان ملی زبان مذهبی

زبان منطقه‌ای

زبان بین‌المللی

از زبان مادری  تا  زبان بین‌المللی

 

مقدمه

شاید این واقعیت در نگاه اول عجیب و اغراق‌آمیز به‌نظر برسد که بسیاری از انسان‌های جهان برای رفع احتیاجات روزمره‌ی خود مجبورند تا چهار یا پنج زبان را بیاموزند:

زبان مادری یا محلی و قومی، که زبانی است که انسان از بدو تولد و اغلب از طریق پدر و مادر خود آن‌را فرا می‌گیرد.

v   زبان ملی، که فراگیری آن حداکثر از زمان مدرسه رفتن آغاز می‌گردد و بدون یادگرفتن آن زندگی در کشور مربوطه بسیار سخت و دشوار اگر نه ناممکن - است.

v   زبان مذهبی، که شخص به‌خاطر درک هرچه دقیق‌تر دین و مذهب خود و انجام فرایض آن، باید آن را فرا بگیرد.

v   زبان منطقه‌ای، که فراگیری آن برای افراد غیربومی ساکن در محلی که زبان مادری آن با زبان مادری شخص و/یا زبان ملی کشور مربوطه متفاوت است راه‌گشا خواهد بود.

زبان بین‌المللی، که باید وسیله‌ای باشد برای ارتباط برقرار ساختن با تمامی کشورهای دیگر جهان.

از بین این پنج مجموعهی زبانی متفاوت، زبانهای مادری و بینالمللی مورد کم توجهی واقع شدهاند.

 

زبان مادری

اهمیت زبان مادری یعنی نخستین زبانی که شخص توسط آن با جهان اطراف خود آشنا می‌شود - بر هیچ‌کسی پوشیده نیست و ارزش‌گزاری نسبت به آن به‌گونه‌ی روزافزونی در حال رشد است. به‌عنوان مثال، تخصیص یک روز به‌عنوان روز جهانی زبان مادری توسط یونسکو و سازمان ملل متحد، خود گواهی قوی بر این واقعیت است. خوشبختانه تاثیر این گام بین‌المللی مثبت در جهت بسط و توسعه‌ی زبان‌های مادری دنیا، در کشور ما نیز مشهود بوده است و جنبش پیشبرد زبان مادری در جامعه‌ی چند زبانی ما جریان پیدا کرده است. به‌عنوان مثال، سال گذشته در تاریخ سوم اسفند ماه (21 فوریه)  یعنی روزی که از سوی یونسکو روز جهانی زبان مادری نام‌گذاری شده است، برای اولین بار در ایران و در شهر تبریز مراسمی به

 


دانلود با لینک مستقیم


تحقیق در مورد از زبان مادری تا زبان بین‌المللی

مقاله تئوری‌های مربوط به عشق مادری غذا در برابر تماس

اختصاصی از نیک فایل مقاله تئوری‌های مربوط به عشق مادری غذا در برابر تماس دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

مقاله تئوری‌های مربوط به عشق مادری غذا در برابر تماس


مقاله تئوری‌های مربوط به عشق مادری غذا در برابر تماس

فایل بصورت ورد (قابل ویرایش) و در7صفحه می باشد.

 

بر طبق متون تخصصی، روانشناسان طرفدار و هواخواه1 یکی از دو نظریه روانکاوی یا یادگیری اجتماعی هستند که بیان می‌دارند دلیل عشق بچه‌‌ها به مادرشان ارضای نیازهای نخستین گرسنگی و مکیدن است. به عبارت دیگر، آنها می‌گویند که « دلبستگی نوزاد به مادرش نشأت2 گرفته از سایق‌های درونی است که موجب راه‌اندازی فعالیت‌هایی می‌شوند که با تغذیه3 از سینه مادر مرتبط‌اند این اعتقاد فقط یکی از آنهایی بود که این دو گروه نظری مطرح کرده‌اند. » اینها عباراتی بود که بیوه هری‌ هارلو به نقل از وی گفته است (هارلو،4 1986 ). 

هارلو، روانشناسی که یادگیری نوزادان میمون‌ها را مورد تحقیق و بررسی قرار داد، توضیح داده است که چرا مشاهدات‌ وی درباره میمونها در آزمایشگاهش آن اعتقاد را زیر سؤال برده است:

مابیش از 60 تا از آنها را بین 6 تا 12 ساعت پس از تولد از مادرانشان جدا کردیم و با بطری به آنها شیر دادیم.5 میزان مرگ و میر نوزادان به علت کمبودی بود که ما بوجود آورده بودیم یعنی آنها را به مادرانشان سپرده بودیم. بچه‌هایی را که با بطری تغذیه کرده بودیم سنگین‌تر و سالم‌تر از نوزادان دور از مادرانشان بودند... در طول دوره آزمایشاتمان، ما متوجه شدیم که نوزادان رشد یافته در آزمایشگاه دلبستگی‌ای قوی به کهنه‌های بچه‌ای که ما با آن کف قفس‌ها را می‌پوشاندیم پیدا کرده‌اند  ( هارلو، 1986). در واقع، به نظر می رسید که نوزادان میمونها به کهنه‌های بچه مانند بطری‌هایشان به گونه‌ای عاطفی دلبسته شده‌اند.


دانلود با لینک مستقیم